• No products in the cart.

10-3. 죄인을 회복시키시는 은혜

album-art

00:00

■ 본문 말씀: 스가랴 3:1~5 (10월 16일 본문)
■ 포인트: 우리는 구원받은 죄인이며 하나님의 사랑받는 자녀예요.

■ Scripture: Zechariah 3:1–5 (Scripture for October 16)
■ Point: We are saved sinners and beloved children of God.

1. 찬양 (Praise)

슬픈 마음 있는 사람

내 모숩 이대로 (율동)

2. 기도 (Prayer)

하나님, 저희 가족이 하나님을 예배하는 자리에서 하나 되게 하시니 감사합니다. 기쁘게 예배하고 세상을 이길 힘과 지혜를 얻는 시간 되게 해 주세요.

God, thank You for uniting our family in worship before You. Help us to worship with joy and to gain strength and wisdom to overcome the world.

3. 말씀 (Word)

스가랴 3:1~5을 함께 읽습니다(말씀을 3번 읽으세요).
* 말씀을 다른 번역으로 반복해서 읽으면 내용을 깊이 이해하는 데 도움이 됩니다.

Read Zechariah 3:1–5 together (read the passage three times).
Reading the passage repeatedly in different translations can help you understand it more deeply.

 개역개정판 성경

1 대제사장 여호수아는 여호와의 천사 앞에 섰고 사탄은 그의 오른쪽에 서서 그를 대적하는 것을 여호와께서 내게 보이시니라 2 여호와께서 사탄에게 이르시되 사탄아 여호와께서 너를 책망하노라 예루살렘을 택한 여호와께서 너를 책망하노라 이는 불에서 꺼낸 그슬린 나무가 아니냐 하실 때에 3 여호수아가 더러운 옷을 입고 천사 앞에 서 있는지라 4 여호와께서 자기 앞에 선 자들에게 명령하사 그 더러운 옷을 벗기라 하시고 또 여호수아에게 이르시되 내가 네 죄악을 제거하여 버렸으니 네게 아름다운 옷을 입히리라 하시기로 5 내가 말하되 정결한 관을 그의 머리에 씌우소서 하매 곧 정결한 관을 그 머리에 씌우며 옷을 입히고 여호와의 천사는 곁에 섰더라

 우리말 성경

1 여호와께서 이것을 내게 보여 주셨다. 대제사장 여호수아가 여호와의 천사 앞에 서 있고 사탄이 여호수아의 오른쪽에 서서 여호수아를 *고소하고 있었다. 2 여호와께서 사탄에게 말씀하셨다. “사탄아, 나 여호와가 너를 꾸짖는다! 예루살렘을 선택하신 여호와가 너를 꾸짖는다! 이 사람은 불에서 꺼낸 *그슬린 나무토막이 아니냐?” 3 그때 여호수아가 더러운 옷을 입고 천사 앞에 서 있었다. 4 여호와께서 자기 앞에 서 있는 천사들에게 명령하셨다. “여호수아의 저 더러운 옷을 벗기라.” 그리고 여호와께서 여호수아에게 말씀하셨다. “자, 내가 네 죄를 없애 버렸다. 이제 네게 아름다운 옷을 입힐 것이다.” 5 그때 내가 말씀드렸다. “그의 머리에 깨끗한 관을 씌워 주십시오.” 그러자 천사들이 그 머리에 깨끗한 관을 씌우고 그에게 옷을 입혔다. 그동안 여호와의 천사는 그 곁에 서 있었다.

□  NIV

1. Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right side to accuse him.
2. The LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, Satan! The LORD, who has chosen Jerusalem, rebuke you! Is not this man a burning stick snatched from the fire?”
3. Now Joshua was dressed in filthy clothes as he stood before the angel.
4. The angel said to those who were standing before him, “Take off his filthy clothes.” Then he said to Joshua, “See, I have taken away your sin, and I will put rich garments on you.”
5. Then I said, “Put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him, while the angel of the LORD stood by.

□  ESV

1. Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the Lord, and Satan standing at his right hand to accuse him. 2. And the Lord said to Satan, “The Lord rebuke you, O Satan! The Lord who has chosen Jerusalem rebuke you! Is not this a brand plucked from the fire?” 3. Now Joshua was standing before the angel, clothed with filthy garments. 4. And the angel said to those who were standing before him, “Remove the filthy garments from him.” And to him he said, “Behold, I have taken your iniquity away from you, and I will clothe you with pure vestments.” 5. And I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with garments. And the angel of the Lord was standing by.

<단어 설명> Vocabulary

* 고소: 법에 고발해 옳고 그름을 따지고자 함
* 그슬리다: 불에 겉만 조금 탐

4. 본문 이해 (Understanding the Scripture)

스가랴는 하나님 앞에 대제사장 여호수아가 선 환상을 보았어요. 사탄이 여호수아를 고소하자, 하나님이 사탄을 꾸짖으셨어요. 하나님은 여호수아가 입은 더러운 옷을 벗기시고 그에게 아름다운 옷을 입히시며, 깨끗한 관을 씌우셨어요. 이는 이스라엘의 죄를 용서하시고 그들을 회복시키심을 의미해요.

Zechariah saw in a vision the high priest Joshua standing before God. When Satan accused Joshua, God rebuked Satan. God then took away Joshua’s filthy clothes, dressed him in splendid garments, and placed a clean turban on his head. This symbolizes God’s forgiveness of Israel’s sins and their restoration.

  인도자를 위한 본문 이해 (Understanding Scripture for the Leader)

스가랴는 제사장 가문 출신으로, 이름의 뜻은 ‘여호와께서 기억하신다.’예요. 스가랴의 아버지는 베레갸, 할아버지는 잇도인데 할아버지 잇도는 1차 포로 귀환(주전 537년) 때 돌아온 제사장 명단에 나와요(느 12:4). 스가랴는 이스라엘의 회복과 심판을 의미하는 8개의 환상을 보았어요. 대제사장 여호수아에 대한 환상은 그중 네 번째 환상이에요. 마치 하늘의 법정을 보여 주듯, 이스라엘을 대표하는 대제사장 여호수아가 하나님 앞에 서 있어요. 사탄은 ‘대적자, 반역자, 고발자, 참소자’예요. 끊임없이 하나님의 사람을 죄짓게 만들고, 정죄감에 빠지게 해요. 예수님은 우리 죄를 용서해 주시는 분이지만, 사탄은 우리의 죄를 들추어내어 고소하는 존재예요. 사탄이 여호수아의 죄를 고소하자 하나님이 사탄을 엄히 꾸짖으셨어요. 사탄은 타락한 천사로 하나님의 피조물에 불과한 존재예요. 예루살렘을 택하시고 자기 백성을 끝까지 사랑하시는 하나님은 여호수아를 용납해 주셨어요. 여호수아는 ‘불에서 그슬린 나무토막’으로 비유되는데, 이는 이스라엘이 70년간 바벨론 포로가 되어 죗값을 치렀음을 의미해요. 하나님은 여호수아의 더러운 옷을 벗기시고 아름다운 옷을 입히시며 정결한 관을 씌우게 하셨어요. 이는 새로운 성전에서 섬길 수 있는 대제사장의 직무를 회복하는 것이고, 또 이스라엘이 회복되어 제사장 나라의 사명을 감당하게 될 것을 의미해요. 더 나아가 사탄의 참소 앞에서 비참해질 수밖에 없는 모든 죄인을 향한 하나님의 구원과 회복을 보여 주는 것이기도 해요.

Zechariah, whose name means “The Lord remembers,” was from a priestly family. His father was Berechiah, and his grandfather Iddo is listed among the priests who returned to Jerusalem during the first wave of exiles (537 B.C.; Nehemiah 12:4). Zechariah received eight visions representing both judgment and restoration for Israel. The vision concerning the high priest Joshua is the fourth among them.

In this vision, as though in a heavenly courtroom, the high priest Joshua—representing Israel—stands before God. Satan, whose name means “accuser” or “adversary,” constantly seeks to tempt God’s people to sin and to trap them in guilt and condemnation. Jesus forgives sin, but Satan exposes it to accuse. When Satan accused Joshua of guilt, God sternly rebuked him. Satan is a fallen angel—a created being who cannot rival the Creator.

God, who chose Jerusalem and continually loves His people, accepted Joshua. Joshua is described as “a burning stick snatched from the fire,” symbolizing Israel’s suffering during the seventy years of Babylonian exile—a time of judgment for their sin. God commanded that Joshua’s filthy garments be removed and replaced with beautiful robes, and that a clean turban be placed on his head. This act restored Joshua’s priestly role in the new temple and symbolized Israel’s spiritual restoration as a priestly nation.

Beyond that, this vision reveals God’s redemptive grace and restoration for all sinners who stand accused and helpless before Satan. It shows that through God’s mercy, even those who are guilty and disgraced can be cleansed, forgiven, and restored to a place of honor and service.

“잇도와 긴느도이와 아비야와”(느 12:4).
4. Iddo, Ginnethon, Abijah, (Neh. 12:4)

5. 나눔 (Sharing)

1. 더러운 옷을 입은 채 사탄에게 고소당하는 여호수아를 위해 하나님은 무엇을 해 주셨나요?(4~5절)
What did God do for Joshua, who stood accused by Satan while wearing filthy clothes? (vv. 4–5)

■ 저학년 Elementary
하나님은 더러운 옷을 입고 있는 대제사장 여호수아에게 어떻게 하겠다고 약속하셨나요?(4~5절)
What did God promise to do for the high priest Joshua, who was wearing filthy clothes? (vv. 4–5)

■ 유아·유치 Kindergarten
하나님은 대제사장 여호수아에게 어떤 일을 하셨나요?(4~5절)
What did God do for the high priest Joshua? (vv. 4–5)

▒ 질문 가이드 (Question Guide)

재판장 하나님, 죄인 여호수아, 고발자 사탄 등 하늘의 재판정 장면을 상상해 보세요. 더러운 옷은 죄를 상징해요. 사탄은 여호수아의 잘못과 죄를 하나님 앞에서 들추어내며 고소했어요. 고소하는 사탄을 하나님이 어떻게 보시는지, 고소당하는 여호수아를 하나님이 어떻게 보시는지 생각하고 나누어 보세요.
Imagine the heavenly courtroom scene: God as the Judge, Joshua as the sinner, and Satan as the accuser. The filthy clothes represent sin. Satan exposed Joshua’s faults and sins before God to accuse him. Discuss how God saw the accuser, Satan, and how He saw the accused, Joshua.

인도자를 위한 해설 (Commentary for the Leader)

사탄이 더러운 옷을 입고 있는 대제사장 여호수아를 고소하지만, 하나님은 여호수아의 편이 되어 주셨어요. 하나님이 여호수아의 대변자, 변호사가 되어 주신 거예요. 스가랴의 환상 속에서 여호수아는 당시 이스라엘을 대표하는 인물이에요. 이스라엘을 택하신 하나님은 그들을 끝까지 사랑하세요. 그래서 사탄의 고소를 그냥 두지 않으시고 책망하신 거예요. 본문에는 ‘책망하노라’라는 말이 두 번 언급될 정도로 하나님은 사탄을 엄히 꾸짖으셨어요. 하나님의 징벌로 바벨론에서 70년간 포로 생활을 했지만, 이스라엘은 여전히 하나님 앞에 더러운 옷을 입은 부정한 존재였어요. 하나님이 여호수아에게서 더러운 옷을 벗기라고 하신 것은 죄악을 제거하고 아름다운 옷을 입히시기 위함이에요. 스가랴의 요구로 여호수아가 정결한 관까지 씌게 된 것은 이스라엘의 제사장적 지위가 회복되었음을 의미해요. 하나님은 죄를 용서해 주실 뿐 아니라 자기 백성의 영광과 사명도 회복시켜 주시는 분이에요.

Although Satan accused the high priest Joshua, who was wearing filthy garments, God stood on Joshua’s side. God became Joshua’s defender and advocate. In Zechariah’s vision, Joshua represents the entire nation of Israel. God, who chose Israel, loves His people unceasingly. Therefore, He did not leave Satan’s accusation unchallenged but rebuked him firmly.

The passage emphasizes this strongly by repeating the phrase “The Lord rebuke you” twice—showing how decisively God silenced Satan. Though Israel had endured seventy years of captivity in Babylon as punishment, they still stood before God as defiled and sinful. God’s command to remove Joshua’s filthy garments symbolized His act of taking away Israel’s sin and clothing them with beautiful garments—representing righteousness and restoration.

At Zechariah’s request, a clean turban was also placed on Joshua’s head, signifying the restoration of his priestly office and Israel’s renewed calling as a priestly nation. God not only forgives sin but also restores the dignity, mission, and glory of His people. He is the One who turns the accused sinner into a restored servant clothed in holiness.

2. 사탄은 나를 ‘죄인’으로 고소하지만 하나님은 ‘자녀’로 받아 주세요. 사탄의 말이 아닌 하나님 말씀에 귀 기울이기 위해서는 어떻게 해야 할까요?
Satan accuses us as “sinners,” but God receives us as His “children.” How can we listen to God’s Word instead of Satan’s lies?

■ 저학년 Elementary
나의 삶과 가정, 교회, 학교 등 내가 머무는 곳에서 하나님의 회복이 필요한 일이 있나요? 회복시키시는 하나님을 기대하며 나의 소망을 이야기해 보세요.
Is there an area in your life—at home, at church, or at school—where you need God’s restoration? Share your hopes while trusting the God who restores.

■ 유아·유치 Kindergarten
내 힘으로 안 되는 일이 있나요? 하나님께 “도와주세요!”라고 말씀드려 보세요.
Is there something you cannot do on your own? Tell God, “Please help me!”

▒ 질문 가이드 (Question Guide)

사탄의 말과 하나님의 음성이 어떻게 다른지 함께 생각해 보세요. 우리는 구원받은 죄인이고, 죄를 지어도 여전히 하나님의 자녀라는 것을 마음에 새기게 해 주세요. 그리고 하나님 음성을 날마다 듣는 방법은 무엇일지 나누어 보세요.

Think together about how Satan’s voice differs from God’s voice. Help them remember that we are saved sinners and that even when we sin, we are still God’s children. Then discuss how we can listen to God’s voice each day.

인도자를 위한 해설 (Commentary for the Leader)

사탄은 하나님의 피조물이고 타락한 천사에 불과해요. 사탄은 속일 수 있을 뿐 하나님을 믿는 우리를 직접적으로 해치지는 못해요. 하나님이 그분의 자녀인 우리를 보호하시기 때문이에요. 사도 요한은 예수님이 우리를 지켜 주시기 때문에 악한 사탄이 우리를 만지지도 못한다고 말해요(요일 8:18). 사탄은 우리가 하나님과 멀어지도록 죄를 짓게 만들고, 끊임없이 정죄감을 심어 쓸모없는 사람처럼 생각하게 만들어요. 그러나 하나님은 우리를 세상에서 하나밖에 없는 존귀한 자녀로 여기세요. 하나님은 우리를 살리시고, 영원한 소망을 주시는 분이에요. 반대로 사탄은 우리를 죽이고, 영원한 지옥으로 이끄는 존재예요. 사탄의 말과 하나님의 음성을 분별하고 사탄의 음성을 물리쳐야 해요. 그러기 위해 하나님 말씀을 늘 가까이하고 묵상해야 해요. 날마다 규칙적으로 하나님 말씀을 읽고 묵상할 때 사탄이 주는 정죄감에 속지 않고, 용서와 기쁨으로 힘 있게 살아갈 수 있어요.

Satan is merely a created being—a fallen angel. He can deceive, but he cannot directly harm those who believe in God, because God protects His children. The apostle John wrote that Jesus keeps us safe, and the evil one cannot even touch us (1 John 5:18).

Satan tries to separate us from God by tempting us to sin, filling us with guilt, and making us believe we are worthless. But God calls us His precious children—each one unique and deeply loved. God is the One who gives us life and eternal hope, while Satan seeks to destroy and lead people into eternal death.

We must learn to discern between Satan’s lies and God’s truth, and reject Satan’s voice. The way to do this is to stay close to God’s Word and meditate on it continually. When we read and reflect on Scripture daily, we will not be deceived by Satan’s accusations but will live with strength, joy, and the assurance of God’s forgiveness.

“하나님께로부터 나신 자가 그를 지키시매 악한 자가 그를 만지지도 못하느니라”(요일 8:18).

6. 감사하기 (Gratitude)

죄 많은 나를 용서하시고 회복시켜 주시는 하나님께 감사드리세요.
Give thanks to God, who forgives and restores you even though you are full of sin.

7. 기도 (Prayer)

하나님, 예수님을 통해 저희의 모든 죄악을 단번에 제거해 주시니 감사합니다. 끊임없이 정죄감을 심어 주는 사탄의 속임을 분별하며 날마다 예수 그리스도로 옷 입고 하나님의 존귀한 자녀로 당당하게 살아가게 해 주세요.

God, thank You for removing all our sins once and for all through Jesus Christ. Help us discern the deceit of Satan, who constantly tries to plant guilt in our hearts. May we clothe ourselves each day with Jesus Christ and live confidently as Your precious children.

‘주님이 가르쳐 주신 기도’로 가정예배를 마칩니다.
End the family worship with the Lord’s Prayer.

8. 가족 미션 (Family Mission)

‘세족식’

<서로의 발을 씻겨 주세요>

* 준비물: 성경책, 대야, 따뜻한 물, 수건, 비누

1. 하나님이 제사장 여호수아의 더러운 옷을 벗기시고 깨끗한 옷으로 갈아입히시며 회복시키신 은혜를 기억하며, 스가랴 3장 1~5절을 소리 내어 읽습니다.
2. 예수님이 제자들의 발을 씻기시는 장면을 떠올리며, 요한복음 13장 1~15절을 소리 내어 읽습니다.
3. 예수님의 ‘발 씻김’은 ‘죄를 씻어 주심’을 뜻하며, ‘서로 발을 씻기라’는 말씀은 ‘서로 죄를 용서하라’는 뜻임을 말해 주며 세족식의 의미를 설명해 줍니다.
4. 부모가 자녀의 발을 먼저 씻기고, 그런 다음 자녀가 부모의 발을 씻깁니다(각 가정의 사정에 맞게 적절하게 순서를 바꾸어도 좋습니다.)
5. 발을 다 씻긴 후에는 서로를 위해 축복하며 기도합니다.

세족식은 우리를 더러운 죄에서 깨끗하게 하시고 회복시켜 주신 하나님 사랑을 기억하는 시간이에요. 조용한 찬양을 틀어놓고 진행하되 장난스럽거나 분위기가 너무 가벼워지지 않도록 주의해 주세요. 예수님의 사랑과 용서, 회복하심이 가족 간에 전달되면 좋아요. 발을 씻는 것이 번거롭다면 서로의 손을 씻어 주어도 좋아요.

“Foot-Washing Ceremony”

<Wash One Another’s Feet>

Preparations: Bible, basin, warm water, towel, soap

1. Remember God’s grace in removing the filthy garments of the high priest Joshua, clothing him in clean garments, and restoring him. Read Zechariah 3:1–5 aloud together.
2. Recall the scene where Jesus washed His disciples’ feet, and read John 13:1–15 aloud together.
3. Explain that Jesus’ act of washing feet symbolizes the cleansing of sin, and His command to “wash one another’s feet” means “forgive one another’s sins.” Help your family understand the meaning of the foot-washing ceremony.
4. Parents wash their children’s feet first, then children wash their parents’ feet (the order can be adjusted to fit your family’s situation).
5. After washing each other’s feet, pray together, blessing one another.

The foot-washing ceremony is a time to remember God’s love that cleanses us from sin and restores us. Play soft worship music in the background, but keep the atmosphere reverent rather than playful. It is a beautiful way for Jesus’ love, forgiveness, and restoring grace to flow among family members. If washing feet feels too difficult, you may wash one another’s hands instead.

주일예배 준비하기 (Preparing Sunday Service)

가정예배를 마친 후에는 함께 주일예배를 준비합니다.
After family worship, prepare for Sunday service together.

1. 부모는 자녀에게 주일의 중요성과 예배의 소중함을 일깨워 줍니다.
– Parents remind their children of the importance of Sunday and the value of worship.

2. 마음으로 주일예배를 준비합니다. 하나님께 집중하도록 주일에는 가급적 다른 일을 만들지 않습니다.
– Prepare for Sunday service with your heart. Avoid distractions on Sunday so that you can focus on God.

3. 하나님 앞에 드릴 헌금을 정성스럽게 준비합니다.
– Prepare offering wholeheartedly.

4. 단정한 옷을 준비합니다.
– Prepare neat clothes.

5. 하나님이 기쁘게 받으시는 주일예배가 되도록 기도합니다.
– Pray for a Sunday service that is pleasing to God.
10월 11, 2025
디자인 © PCCE. 판권 소유.