■ 본문 말씀: 열왕기상 15:11~15 (5월 10일 본문)
■ Scripture: 1 Kings 15:11-15 (May 10th Scripture)
■ 포인트: 하나님 앞에서 정직한 사람은 하나님이 기뻐하시지 않는 일을 버리고 멀리해요.
■ Point: The person who is honest before God forsakes and walks away from things that are not pleasing to God.
1. 찬양 (Praise)
주품에 (Anointing)
Still (Hillsong Worship)
(유치부) 손을 높이 들고
2. 기도 (Prayer)
하나님, 이 시간 하나님이 기뻐하시는 마음으로 예배하기 원해요. 하나님께 집중할 때 말씀을 깨닫는 지혜를 주시고, 깨달은 말씀을 마음에 새기게 해 주세요.
God, we want to worship You at this moment with a heart that is pleasing to You. Give us wisdom to recognize Your word as we focus on You, and help us to take Your word to heart.
3. 말씀 (Word)
열왕기상 15장 11~15을 함께 읽습니다(말씀을 3번 읽으세요).
* 말씀을 다른 번역으로 반복해서 읽으면 내용을 깊이 이해하는 데 도움이 됩니다.
Read 1 Kings 15:11-15 together (read the passage 3 times).
* Repeatedly reading the text in different translations will help you deepen your understanding.
□ 개역개정판 성경
11 아사가 그의 조상 다윗같이 여호와 보시기에 정직하게 행하여 12 남색하는 자를 그 땅에서 쫓아내고 그의 조상들이 지은 모든 우상을 없애고 13 또 그의 어머니 마아가가 혐오스러운 아세라 상을 만들었으므로 태후의 위를 폐하고 그 우상을 찍어 기드론 시냇가에서 불살랐으나 14 다만 산당은 없애지 아니하니라 그러나 아사의 마음이 일평생 여호와 앞에 온전하였으며 15 그가 그의 아버지가 성별한 것과 자기가 성별한 것을 여호와의 성전에 받들어 드렸으니 곧 은과 금과 그릇들이더라
□ 우리말 성경
11 아사는 그 조상 다윗이 한 것처럼 여호와의 눈앞에 정직하게 행동했습니다. 12 아사는 유다 땅에서 *남창을 쫓아냈고 왕의 조상들이 만든 모든 우상들을 없애 버렸습니다. 13 그는 또 자기 어머니 마아가를 *대비 자리에서 물러나게 했습니다. 그가 가증한 아세라 *목상을 만들었기 때문입니다. 아사는 그 목상을 찍어 기드론 골짜기에서 태웠습니다. 14 비록 *산당을 없애지는 않았을지라도 아사의 마음은 평생 여호와 앞에 *온전했습니다. 15 아사는 자기 아버지가 바친 물건들과 자기가 바친 물건들, 곧 은과 금과 그릇들을 여호와의 성전에 갖다 두었습니다.
<단어 설명>
* 남창: 돈을 받고 몸을 파는 남자
* 대비: 이전 왕의 아내
* 목상: 나무로 만든 형상
* 산당: ‘높은 곳’이라는 뜻으로, 우상에게 제사 지내던 곳
* 온전하다: 잘못된 것 없이 바르거나 옳음
□ NIV
11. Asa did what was right in the eyes of the LORD, as his father David had done.
12. He expelled the male shrine prostitutes from the land and got rid of all the idols his fathers had made.
13. He even deposed his grandmother Maacah from her position as queen mother, because she had made a repulsive Asherah pole. Asa cut the pole down and burned it in the Kidron Valley.
14. Although he did not remove the high places, Asa’s heart was fully committed to the LORD all his life.
15. He brought into the temple of the LORD the silver and gold and the articles that he and his father had dedicated.
□ ESV
11. And Asa did what was right in the eyes of the Lord, as David his father had done.
12. He put away the male cult prostitutes out of the land and removed all the idols that his fathers had made.
13. He also removed Maacah his mother from being queen mother because she had made an abominable image for Asherah. And Asa cut down her image and burned it at the brook Kidron.
14. But the high places were not taken away. Nevertheless, the heart of Asa was wholly true to the Lord all his days.
15. And he brought into the house of the Lord the sacred gifts of his father and his own sacred gifts, silver, and gold, and vessels.
<Vocabulary>
* male shrine prostitutes: men who sell thier bodies for money
* a pole: an idole made out of wood.
* a high place: a place where idols were sacrificed(worshiped)
4. 본문 이해 (Understanding the Scripture)
유다 왕 아사는 다윗처럼 하나님 앞에서 정직했어요. 하나님이 싫어하시는 일을 백성이 행하지 않도록 우상도 모두 없애 버렸어요. 아세라 목상을 만들어 섬기던 자기 할머니도 대비 자리에서 물러나게 했어요. 산당까지 없애진 않았지만, 아사는 하나님을 바르게 섬기려고 힘썼어요.
Asa, the king of Judah, was honest with God like David. He got rid of all the idols so that his people
would not do things God did not like. He even removed his grandmother, who had made an image of
Asherah, from her position. Although he did not get rid of the temple, he tried to serve God right.
■ 인도자를 위한 본문 이해 (Understanding Scripture for the Leader)
유다 왕 르호보암이 죽고 그 아들 아비얌이 왕이 되어 3년간 통치했어요. 이후 아사가 왕이 되어 남 유다를 41년간(주전 911~870년) 통치해요. 아비얌은 아버지 르호보암처럼 하나님 앞에서 온전하지 못하고 죄에서 떠나지 않았다고 평가받았지만, 아사는 하나님 앞에서 정직하게 행하고 좌로나 우로나 치우치지 않았다고 칭찬받았어요. 아사는 하나님이 기뻐하시지 않는 일을 모두 제거하려고 노력했어요. 먼저 유다에 있는 남자 창기들을 모두 쫓아냈어요. 당시 다산과 풍요를 상징하는 바알과 아세라를 섬기는 이들은 성전에 창기를 두어 음란한 행위를 하는 것이 복을 받는 일이라고 여겼어요. 그래서 남자 창기를 곳곳에서 허용했어요. 이 일은 하나님 앞에서 가증한 일이었어요. 한편, 아사의 할머니 마아가는 아세라 목상을 세워 백성이 우상을 숭배하도록 부추긴 주요 인물이었어요(히브리어 ‘엠’은 ‘어머니, 할머니, 증조할머니’ 등으로 광범위하게 번역되어요. 열왕기상 15장 1~2절에서 아사의 아버지 아비얌의 어머니로 소개하기에 마아가를 아사의 할머니로 보는 것이 적절해요). 아사는 본보기로 그의 할머니를 대비 자리에서 폐위시키며 우상 숭배를 철저히 없애고자 하는 의지를 보여 주었어요. 이렇게 우상 숭배와 그 문화를 모두 없애려고 했지만, 산당은 건드릴 수가 없었어요. 백성의 삶 속에 깊이 뿌리내리고 있었기 때문이었어요. 그럼에도 불구하고 아사가 우상 척결을 위해 힘썼기에 하나님은 그가 일평생 하나님 앞에 한결같은 마음으로 행했다고 칭찬하셨어요.
After the death of Rehoboam, king of Judah, his son Abijah became king and reigned for three years. Asa then became king and ruled southern Judah for 41 years (BC 911-870). Abijah was criticized for not being perfect before God and not turning away from sin like his father Rehoboam, but Asa was praised for walking uprightly before God and not turning to the left or right. Asa tried to get rid of everything that was not pleasing to God. First, he got rid of all the male prostitutes in Judah. At the time, the worshippers of Baal and Asherah, gods of fertility and abundance, thought they were blessed by having a prostitute in the temple to perform lewd acts. Thus, they allowed male prostitutes everywhere, which was an abomination to God. Meanwhile, Asa’s grandmother, Maacah, was a key figure in encouraging the people to worship the idols by making the Asherah statue (the Hebrew word “em (translated as a ‘grandmother’ in NIV; whereas ESV translates it as a ‘mother’)” is broadly translated as “mother, grandmother, great-grandmother,” so it is appropriate to think of Maacah as Asa’s grandmother, as she is introduced in 1 Kings 15:1-2 as the mother of Asa’s father, Abijah). Asa led by example, dethroning his grandmother from her position as high priestess, demonstrating his willingness to eliminate idolatry once and for all. Although he sought to eliminate both idolatry and its culture, he was unable to touch the temple, which was deeply ingrained in the lives of the people. Nevertheless, because Asa worked to eliminate idolatry, God complimented him for his single-mindedness before God throughout his life.
“느밧의 아들 여로보암왕 열여덟째 해에 아비얌이 유다 왕이 되고 예루살렘에서 삼 년 동안 다스리니라 그의 어머니의 이름은 마아가요 아비살롬의 딸이더라”(왕상 15:1~2)
1. In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijah became king of Judah,
2. and he reigned in Jerusalem three years. His mother’s name was Maacah daughter of Abishalom.(1 Kings 15:1-2, NIV)
5. 나눔 (Sharing)
1. 유다 왕 아사가 없애 버린 것들은 무엇인가요?(12~13절) 그런 행동을 하나님은 어떻게 평가하셨나요?(11, 14절)
What did Asa, king of Judah, get rid of? (vv. 12-13) How did God see Asa’s behavior? (vv. 11, 14)
■ 저학년 (Elementary)
아사왕은 유다 땅에서 무엇을 없애려고 노력했나요? (12~13절) 그렇게 한 이유는 무엇인가요?
What did King Asa try to remove from the land of Judah (vv. 12-13)? Why did he do so?
■ 유아 · 유치 (Kindergarten)
아사왕은 조상들이 만든 무엇을 없애려고 노력했나요?(12절)
What did King Asa try to get rid of that his ancestors had made? (v. 12)
▒ 질문 가이드 (Question Guide)
하나님이 보시기에 정직했던 아사는 하나님이 기뻐하시지 않는 일을 모두 없애려고 최선을 다했어요. 심지어 가족조차 용서하지 않고 책임을 물었지요. 이러한 아사의 행동을 통해 하나님을 향한 그의 굳은 결심과 의지를 확인해 보세요.
Asa, who was honest in God’s eyes, did his best to get rid of everything that was not pleasing God, even punishing his family accountable without forgiveness. His actions demonstrate his determination and commitment to God.
▒ 인도자를 위한 해설 (Commentary for the Leader)
하나님 앞에서 정직하게 행동했던 아사는 하나님이 기뻐하시지 않는 일들을 과감히 버리고 없앴어요. 하나님을 온전히 따르지 않았다면 이런 일들을 할 수 없었을 거예요. 성경은 아사의 행동이 조상 다윗을 따르는 것이었다고 말해요. ‘하나님 앞에서’ 정직한 삶은 어떤 삶인지 생각해 보고, 하나님 앞에 부끄러움이나 숨길 것이 없는 삶을 살도록 다짐해 보세요.
Asa’s honesty before God led him to get rid of things that were not pleasing God. He could not have
done this if he had not followed God completely. The Bible says that Asa’s actions were following in the
footsteps of his ancestor David. Consider what it looks like to be honest “before God” and commit to living a life where you have nothing to be ashamed of or hide from God.
2. 하나님이 싫어하시는 죄이기에 내가 결단하고 버려야 하는 잘못된 습관이나 행동은 무엇인가요?
What are some sinful habits or behaviors that God hates I need to resolve and abandon?
■ 저학년 (Elementary)
나의 말과 행동, 생각 중에서 하나님이 미워하시기 때문에 버려야 할 것은 무엇인가요?
What are my words, actions, or thoughts that I need to let go of because God hates them?
■ 유아 · 유치 (Kindergarten)
내가 하나님 앞에서 멈춰야 할 행동이나 말은 무엇인가요?
What are some behaviors or words I need to stop doing or saying before God?
▒ 질문 가이드 (Question Guide)
하나님 앞에서 정직하게 각자의 삶을 돌아보며, 하나님이 기뻐하시지 않는 나쁜 습관이나 행동 혹은 마음에 품은 생각이나 계획은 무엇인지 살펴보세요. 그리고 이러한 것들을 어떻게 버리고 끊을 수 있을지 나눠 보세요.
Take an honest look at your life before God and identify any bad habits, behaviors, thoughts, or plans in your heart that are not pleasing to Him. Then, share how you can let go of them and break them.
▒ 인도자를 위한 해설 (Commentary for the Leader)
하나님 앞에서 정직하게 살려면 하나님이 기뻐하시는 일과 기뻐하시지 않는 일을 구별해야 해요. 그래야 하나님이 기뻐하시지 않는 일을 버리고 끊을 수 있어요. 이러한 결단과 용기는 하나님을 향한 온전한 사랑과 믿음에서 나와요. 그리고 죄의 습관은 하루아침에 끊을 수 없기에 꾸준히 반복하고 훈련해야 해요. 자신의 부끄럽고 약한 모습을 서로 솔직하게 고백해 보세요. 그리고 끊어 버리고자 노력하는 다짐에 칭찬과 격려를 보내세요.
To live honestly before God, we need to distinguish between what pleases Him and what does not, so we
can let go of the things that do not please Him. This determination and courage come from complete
love and faith in God. Also, because sinful habits cannot be broken overnight, they require consistent
practice and discipline. Be honest with each other about your shameful weaknesses. Moreover, compliment and encourage each other for the efforts you are making to break them.
6. 감사하기 (Gratitude)
하나님 앞에서 무엇이 잘못된 행동인지 깨닫게 하시고, 이를 버리도록 다짐하게 하신 하나님께 감사 기도를 드리세요.
Say a prayer of thanksgiving to God for making you realize what you are doing is wrong and also for convicting you to put it behind you.
7. 기도 (Prayer)
하나님, 저희 가족이 하나님을 더욱 사랑하고 하나님 보시기에 정직한 삶을 살길 원해요. 말하고 행동하기 전에 하나님이 어떻게 보실지 먼저 생각하고, 하나님이 싫어하시는 것이라면 과감하게 버릴 수 있는 용기를 주세요.
God, I want my family to love you more and live a life that is honest in your sight. Give us the courage to think about how you would see us before we say or do anything, and to let go of anything you do not like.
‘주님이 가르쳐 주신 기도’로 가정예배를 마칩니다.
End the family worship with the Lord’s Prayer.
8. 가족 미션 (Family Mission)
잘못된 행동이나 습관을 과감히 버려요.
Break a bad behavior or habit.
“누가 누가 잘 버리나”(Who Can Throw Away?!)
*준비물: 좁고 깊은 통이나 종이상자, A4용지(1인당 5장 정도), 필기구(유성 매직, 연필 등), 셀로판테이프
*Supplies: narrow and deep bins or paper boxes, A4(or letter size) paper (about 5 sheets per person), writing utensils (oil magic, pencils, etc.), a tape
1. A4용지에 내가 버려야 할 잘못된 행동이나 말 등을 적습니다. 이때 종이 한 장에 한 가지 행동이나 말을 적습니다.
On an A4 sheet, write down the wrong behaviors or words that I need to let go of – one behavior
or word per sheet.
2. A4용지를 구겨서 동그랗게 공으로 만들고, 셀로판테이프를 붙여 모양을 고정합니다.
Crumple the A4 sheets and make paper balls. Use cellophane tape to secure the shape.
3. 1m 정도 앞에 준비한 상자를 놓고, 종이로 만든 공을 던져 넣습니다.
Place the prepared box about 1 meter in front of you, and throw the paper ball into the box.
4. 공을 가장 많이 넣은 사람을 칭찬하고 보상해 줍니다. (어린 자녀들에게는 기회를 여러 번 주세요.)
Compliment and reward the person who gets the most balls. (For younger children, give them multiple chances.)
하나님이 기뻐하시지 않는 모습을 던져 버리는 행동을 통해서 다시 한번 죄 된 습관을 버리고 없애려는 결단을 마음에 새기는 시간이 되기 바라요.
As you are throwing away the sinful behavior or word into the box, set your heart firm before God and decide to live a life that pleases God.
▒ 주일예배 준비하기 (Preparing Sunday Service)
가정예배를 마친 후에는 함께 주일예배를 준비합니다. After family worship, prepare for Sunday service together.