■ 본문 말씀: 베드로전서 5장 8~9절 (6월 10일 본문)
■ Scripture: 1 Peter 5:8-9 (June 10th Scripture)
■ 포인트: 우리를 유혹하는 마귀는 두려워할 대상이 아니라 믿음으로 담대히 맞서 싸울 대상이에요.
■ Point: The devil who tempts us is not something to be feared, but something to be boldly confronted in faith.
1. 찬양 (Praise)
주 이름 찬양 (마커스워십)
Blessed Be Your Name (Matt Redman)
(유치부) 손을 높이 들고
2. 기도 (Prayer)
하나님, 일상의 분주함을 내려놓고 하나님을 기대하며 이 자리에 모였어요. 하나님만이 주실 수 있는 평안과 기쁨으로 저희 가족이 하나 되게 해 주세요.
God, we come here to lay aside the hustle of our daily lives and look to you to bring us together as a family with the peace and joy that only you can give.
3. 말씀 (Word)
베드로전서 5:8~9을 함께 읽습니다(말씀을 3번 읽으세요).
* 말씀을 다른 번역으로 반복해서 읽으면 내용을 깊이 이해하는 데 도움이 됩니다.
Read 1 Peter 5:8-9 together (read the passage 3 times).
* Repeatedly reading the text in different translations will help you deepen your understanding.
□ 개역개정판 성경
8 근신하라 깨어라 너희 대적 마귀가 우는 사자같이 두루 다니며 삼킬 자를 찾나니 9 너희는 믿음을 굳건하게 하여 그를 대적하라 이는 세상에 있는 너희 형제들도 동일한 고난을 당하는 줄을 앎이라
□ 우리말 성경
8 정신을 차리고 깨어 있으십시오. 여러분의 *원수 *마귀는 우는 사자처럼 두루 다니며 삼킬 사람을 찾습니다. 9 믿음 안에 굳게 서서 마귀를 *대적하십시오. 여러분이 알다시피 여러분의 형제들도 세상에서 같은 고난을 겪고 있습니다.
<단어 설명>
* 원수: 마음이 상할 정도로 자기에게 피해를 준 사람이나 집단
* 마귀: 하나님을 맞서는 악한 영
* 대적하다: 적이나 어떤 세력과 맞서 겨룸
□ NIV
8. Be self-controlled and alert. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour.
9. Resist him, standing firm in the faith, because you know that your brothers throughout the world are undergoing the same kind of sufferings.
□ ESV
8. Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
9. Resist him, firm in your faith, knowing that the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world.
<Vocabulary>
* Enemy: A person or group of people who have wronged you to the point where your heart is broken.
* The Devil: An evil spirit in opposition to God
* Devour: To swallow or eat up voraciously, as a beast of prey.
4. 본문 이해 (Understanding the Scripture)
마귀는 우리의 믿음을 무너뜨리려고 쉬지 않고 우리를 유혹해요. 그러기에 정신을 차리고 깨어 있어야 해요. 마귀의 시험과 고난은 나만 겪는 일이 아니에요. 마귀는 예수님을 믿는 모든 사람을 속이고 흔들어요. 마귀를 물리치는 비결은 믿음에 굳게 서서 예수님 이름으로 담대히 맞서 싸우는 거예요.
The devil never stops tempting us to destroy our faith, so we need to stay alert and awake. You are not the only one who faces temptations and trials from the devil. The devil deceives and shakes everyone who believes in Jesus. The secret to defeating the devil is to stand firm in your faith and stand boldly against him in Jesus’ name.
■ 인도자를 위한 본문 이해 (Understanding Scripture for the Leader)
베드로는 박해를 견디며 살아가는 성도들에게 믿음 안에서 굳게 서 있으라고 당부해요. 눈에 보이는 것이 위협적이며 더 큰 영향력이 있어 보이기 때문이에요. 성도는 보는 것으로 살아가지 않고 믿음으로 사는 사람이에요(고후 5:7). 원수 마귀는 성도가 믿음으로 살지 못하도록 눈에 보이는 것이 더 크고 힘이 있다고 속여요. 우리가 믿음 위에 든든히 서지 않으면 보이는 것이 더 크게 보이고 두려움으로 위축되어 믿음을 포기하고 절망하게 돼요. 그렇기에 믿음 위에 굳게 서서 마귀의 거짓 속삭임과 계속되는 참소를 대적하며 적극적으로 싸워야 해요. 바울은 마귀를 대적하기 위해 하나님의 전신 갑주를 입으라고 해요(엡 6:13~18). 언제 어디서 우리의 믿음을 무너뜨리고 하나님과 멀어지게 할지 모르기 때문이에요. 우리는 마귀의 존재를 기억하며 늘 깨어 있어야 해요. 정신을 차리고 깨어 있다는 것은 경비병이 경계 태세를 늦추지 않고 온전히 집중하는 모습을 말해요. 베드로의 경고는 초대교회에만 적용되는 것이 아니라 오늘날 우리 그리스도인에게도 동일하게 적용돼요. 하나님을 생각할 겨를도 없이 분주하고 바쁜 삶, 돈을 의지하는 삶, 영향력 있는 사람을 의지하는 삶, 그리고 그들과 같이 되려고 성공에 집착하는 삶 등 우리의 믿음을 무가치하게 여기게 하는 요소가 주변에 참 많아요. 그런 세상에서 경계를 늦추지 말고 온전한 믿음의 사람으로 살아가기 위해 힘써야 해요.
Peter urges the believers who are enduring persecution to stand firm in the faith because the visible is threatening and seems to have more power. A believer must live by faith, not by sight (2 Corinthians 5:7). The enemy, the devil, tries to keep us from living by faith by convincing us that the visible is bigger and more powerful. If we don’t stand firmly on our faith, the visible becomes bigger and more powerful and we shrink in fear, giving up our faith and despairing. That is why we need to stand firm on our faith and actively fight against the devil’s false whispers and constant accusations. Paul tells us to put on the whole armor of God to resist the devil (Eph. 6:13-18). We must always be alert and aware of the devil’s presence because we never know when or where he will try to undermine our faith and draw us away from God. To be alert and aware is like a guard being on guard and fully focused. Peter’s warning does not just apply to the early church but to us Christians today. There are so many things around us that can make our faith seem worthless: a busy, hectic life that leaves little time for God, a life of dependence on money, a life of dependence on influential people, and a life obsessed with success so that we can be like them. In this world, we need to be vigilant and strive to live as people of faith.
“이는 우리가 믿음으로 행하고 보는 것으로 행하지 아니함이로라”(고후 5:7).
We live by faith, not by sight. (2 Corinthians 5:7, NIV)
“그러므로 하나님의 전신 갑주를 취하라 이는 악한 날에 너희가 능히 대적하고 모든 일을 행한 후에 서기 위함이라 그런즉 서서 진리로 너희 허리띠를 띠고 의의 호심경을 붙이고 평안의 복음이 준비한 것으로 신을 신고 모든 것 위에 믿음의 방패를 가지고 이로써 능히 악한 자의 모든 불화살을 소멸하고 구원의 투구와 성령의 검 곧 하나님의 말씀을 가지라 모든 기도와 간구를 하되 항상 성령 안에서 기도하고 이를 위하여 깨어 구하기를 항상 힘쓰며 여러 성도를 위하여 구하라”(엡 6:13~18).
13. Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand.
14. Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place,
15. and with your feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace.
16. In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one.
17. Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God.
18. And pray in the Spirit on all occasions with all kinds of prayers and requests. With this in mind, be alert and always keep on praying for all the saints.
(Ephesians 6:13-18, NIV)
5. 나눔 (Sharing)
1. 베드로는 왜 근신하고(정신을 차리고) 깨어 있으라고 당부했을까요?(8~9절)
Why did Peter urge us to be diligent (sober) and watchful (vv. 8-9)?
■ 저학년 (Elementary)
베드로가 정신을 차리고 깨어 있으라고 말한 이유는 무엇인가요?(8~9절)
Why did Peter tell them to stay awake (vv. 8-9)?
■ 유아 · 유치 (Kindergarten)
베드로는 정신을 차리고 깨어 믿음 안에 굳게 서서 누구를 대적하라고 했나요?(8~9절)
Who did Peter tell them to stay awake and stand firm in the faith? (vv. 8-9)
▒ 질문 가이드 (Question Guide)
마귀를 대적하기 위해 정신을 차리고 깨어 있다는 것은 잠을 자지 않고 경비를 서는 것처럼 모든 상황을 믿음 안에서 비추어 보며 집중하는 삶의 태도를 말해요.
Staying awake and alert to resist the devil is an attitude of life that is focused on seeing every situation in the light of faith, like being on guard without sleep.
▒ 인도자를 위한 해설 (Commentary for the Leader)
베드로는 마귀를 대적하기 위해 정신을 차리고 깨어 있으라고 해요. 바울은 이 같은 태도를 하나님의 전신 갑주를 입는 것에 비유해요(엡 6:13~18). 진리의 말씀으로 허리띠를 띠고, 의의 호심경을 붙이고, 평안의 복음으로 신을 신고, 믿음의 방패와 구원의 투구를 갖추고, 성령의 검 곧 하나님의 말씀으로 싸우라고 말해요. 즉 믿음 안에서 정신을 차리고 깨어 있는 삶은 경계 태세를 늦추지 않고 모든 것을 믿음 안에서 비춰 보며 사는 삶을 말해요.
Peter tells us to be sober and alert to resist the devil, and Paul likens this attitude to putting on the full armor of God (Eph. 6:13-18). He tells us to gird up our loins with the word of truth, fasten the breastplate of righteousness, put on the shoes of the gospel of peace, equip ourselves with the shield of faith and the helmet of salvation, and fight with the sword of the Spirit, the word of God. In other words, living a life of alertness and vigilance in the faith is a life lived with a constant state of vigilance, keeping everything in the light of faith.
2. 일상에서 정신을 차리고 깨어 있는 생활을 하기 위해 오늘부터 시작할 것과 멈추어야 할 것은 무엇인가요?
What do you need to start and stop doing today to stay awake and alert in your daily life?
■ 저학년 (Elementary)
믿음 안에서 깨어 있기 위해 나는 무엇을 할 수 있을까요?
What can I do to stay awake in faith?
■ 유아 · 유치 (Kindergarten)
어떻게 하면 내 믿음이 더 튼튼해질까요?
How can I make my faith stronger?
▒ 질문 가이드 (Question Guide)
각자 일과를 떠올려 보세요. 계획과 선택, 마음에 품은 의도와 생각, 행동, 사람들과의 관계 등에서 믿음을 따라 살고 있는지 돌아보세요.
Think about your own daily routine. Consider whether you are living out your beliefs in your plans and choices, your intentions and thoughts, your behaviors, and your relationships with people.
▒ 인도자를 위한 해설 (Commentary for the Leader)
정신을 차리고 깨어 있는 삶은 눈에 보이는 것에 좌우되지 않고 믿음으로 행동하는 것을 말해요. 믿음 안에서 흔들리지 않기 위해서는 언제 어디서나 하나님과 연결되어 있어야 해요. 가족과의 관계, 직장 동료와의 관계, 학교 친구와의 관계, 그리고 내가 의도하는 것을 이루는 과정 등 모든 일에 하나님이 원하시는 바가 우선되어야 해요. 내가 기준이 되고 세상 판단이 기준이 되면 믿음으로 살 수 없어요. 하나님을 늘 생각하고 그분의 기준에 삶을 맞추며 순종할 때, 믿음으로 승리하는 삶을 살게 될 거예요.
Living sober and awake is about acting by faith and not by what you can see. In order to stay steadfast in my faith, I need to be connected to God everywhere and at all times. God’s will must come first in everything I do: my relationships with my family, my relationships with my coworkers, my relationships with my friends at school, and in the process of achieving what I set out to do. I cannot live by faith if I am my own standard and the world’s judgment is my standard. When I am always thinking about God, aligning my life with His standards, and obeying Him, I will live a victorious life of faith.
6. 감사하기 (Gratitude)
우리 가족이 깨어서 믿음 안에서 하나님을 예배할 수 있음에 감사드리세요.
Be thankful that our family is awake and able to worship God in faith.
7. 기도 (Prayer)
하나님, 거짓의 아비 마귀에게 더는 속지 않기를 원해요. 오직 믿음으로 살아가고, 보는 것에 미혹되지 않도록 도와주세요. 날마다 하나님의 전신 갑주로 덧입고 믿음 위에 굳게 서서 담대히 마귀를 대적하게 해 주세요.
God, I do not want to be deceived by the devil, the father of lies, anymore. Help me to live by faith and not be deceived by what I see. Help me to clothe myself daily with the full armor of God, to stand firm on my faith, and to resist the devil with boldness.
‘주님이 가르쳐 주신 기도’로 가정예배를 마칩니다.
End the family worship with the Lord’s Prayer.
8. 가족 미션 (Family Mission)
아파트 혹은 학교(교회, 회사)를 위해 경비를 서는 분들에게 감사의 마음을 표현해 보세요.
Show your gratitude to those who do security for your apartment or school (church, work, etc.).
“감사 편지 쓰기” (Write a thank you letter)
*준비물: 편지 봉투, 편지지 혹은 엽서나 카드, 필기구, 선물(1만 원 상당)
*Preparation: envelope, stationery or postcards or cards, writing utensils, gift ($10 value)
1. 경비를 서는 것은 밤과 낮에 늘 깨어서 지키는 일이라고 설명해 줍니다.
Explain that standing guard is about staying awake at all times of the day and night.
2. 우리 주변에서 수고하는 경비 아저씨는 누구인지 나누어 봅니다.
Share who are the hardworking security guards around us.
3. 감사의 마음을 담아 정성껏 편지를 씁니다.
Write a heartfelt letter to express your gratitude.
4. 작은 선물을 준비해 편지와 함께 전달합니다.
Prepare a small gift and deliver it with the letter.
‘믿음 안에서 깨어 있는 삶’이라는 표현이 아이들에게는 어려울 수 있어요. 따라서 일상에서 쉽게 접할 수 있는 경비 아저씨의 역할을 예로 들어 설명해 주면 좋아요. 경비 아저씨 모습을 통해 영적으로 깨어 있는 삶의 개념을 구체적으로 생각해 보도록 이끌어 주세요.
The phrase “living awake in faith” can be challenging for children, so it is helpful to use an example from everyday life: the role of a security guard. Use the security guard to help them think about the concept of living a spiritually awake life in concrete terms.
▒ 주일예배 준비하기 (Preparing Sunday Service)
가정예배를 마친 후에는 함께 주일예배를 준비합니다. After family worship, prepare for Sunday service together.