• No products in the cart.

8-3. 마음 다해 말씀을 이루는 왕

2024년 8월 셋째 주

■ 본문 말씀: 열왕기하 23:21~25 (8월 15일 본문)
■ Scripture: 2 Kings 23:21-25 (August 15th Scripture)

■ 포인트: 하나님 말씀을 아는 것에서 그치지 말고, 최선을 다해 실천해야 해요.
■ Point: Do not just know God’s Word, live it to the fullest.

1. 찬양 (Praise)

깊어진 삶을 주께(마커스워십)

Oceans(Hillsong UNITED)

(유치부) What great love

2. 기도 (Prayer)

살아 계신 하나님, 저희 가족이 예배의 자리에 모였어요. 말씀을 읽고 나눌 때 하나님 마음을 알게 하시고 하나님 말씀을 삶의 중심에 두고 지키게 해 주세요.
Living God, as our family gathers to worship, please help us know Your heart as we read and share Your Word, and help us keep Your Word at the center of our lives.

3. 말씀 (Word)

열왕기하 23:21~25을 함께 읽습니다(말씀을 3번 읽으세요).
* 말씀을 다른 번역으로 반복해서 읽으면 내용을 깊이 이해하는 데 도움이 됩니다.
Read 2 Kings 23:21-25 together (read the passage 3 times).
* Repeatedly reading the text in different translations will help you deepen your understanding.

 개역개정판 성경

21 왕이 뭇 백성에게 명령하여 이르되 이 언약책에 기록된 대로 너희의 하나님 여호와를 위하여 유월절을 지키라 하매 22 사사가 이스라엘을 다스리던 시대부터 이스라엘 여러 왕의 시대와 유다 여러 왕의 시대에 이렇게 유월절을 지킨 일이 없었더니 23 요시야왕 열여덟째 해에 예루살렘에서 여호와 앞에 이 유월절을 지켰더라 24 요시야가 또 유다 땅과 예루살렘에 보이는 신접한 자와 점쟁이와 드라빔과 우상과 모든 가증한 것을 다 제거하였으니 이는 대제사장 힐기야가 여호와의 성전에서 발견한 책에 기록된 율법의 말씀을 이루려 함이라 25 요시야와 같이 마음을 다하며 뜻을 다하며 힘을 다하여 모세의 모든 율법을 따라 여호와께로 돌이킨 왕은 요시야 전에도 없었고 후에도 그와 같은 자가 없었더라

 우리말 성경

21 그러고 나서 왕은 온 백성들에게 명령을 내렸습니다. “이 언약책에 기록돼 있는 대로 우리 하나님 여호와를 위해 *유월절을 지키라.” 22 *사사들이 이스라엘을 이끌던 사사 시대부터 이스라엘의 왕들과 유다의 왕들의 시대에 이르기까지 이렇게 유월절을 지킨 적은 없었습니다. 23 요시야왕 18년에 예루살렘에서 여호와 앞에 이렇게 유월절을 지켰습니다. 24 또한 요시야는 *신접한 사람들과 *무당들과 집안의 신들과 우상들과 그 밖에도 유다와 예루살렘에 있는 모든 *가증스러운 것들을 제거했습니다. 이것은 제사장 힐기야가 여호와의 성전에서 찾아낸 그 책에 기록된 율법의 말씀을 이루려는 것이었습니다. 25 요시야왕 이전에도 이후에도 요시야가 한 것같이 모세의 모든 율법에 따라 온 마음과 온 정신과 온 힘으로 여호와를 향한 왕은 없었습니다.

<단어 설명>

* 유월절: ‘넘어간다’라는 뜻. 이스라엘이 애굽(이집트)에서 나올 때 장자의 죽음을 피하게 된 은혜를 기억하는 절기
* 사사: 이스라엘에 왕이 세워지기 전까지 백성을 다스리며 이끌었던 정치․군사적 지도자
* 신접: 죽은 사람의 영이나 신과 교제하는 것
* 무당: 귀신을 섬기며 점치는 일을 하는 사람
* 가증스럽다: 보기에 몹시 괘씸하고 미움

□  NIV

21. The king gave this order to all the people: “Celebrate the Passover to the LORD your God, as it is written in this Book of the Covenant.”
22. Not since the days of the judges who led Israel, nor throughout the days of the kings of Israel and the kings of Judah, had any such Passover been observed.
23. But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was celebrated to the LORD in Jerusalem.
24. Furthermore, Josiah got rid of the mediums and spiritists, the household gods, the idols and all the other detestable things seen in Judah and Jerusalem. This he did to fulfill the requirements of the law written in the book that Hilkiah the priest had discovered in the temple of the LORD.
25. Neither before nor after Josiah was there a king like him who turned to the LORD as he did–with all his heart and with all his soul and with all his strength, in accordance with all the Law of Moses.

ESV

21. And the king commanded all the people, “Keep the Passover to the Lord your God, as it is written in this Book of the Covenant.”
22. For no such Passover had been kept since the days of the judges who judged Israel, or during all the days of the kings of Israel or of the kings of Judah.
23. But in the eighteenth year of King Josiah this Passover was kept to the Lord in Jerusalem.
24. Moreover, Josiah put away the mediums and the necromancers and the household gods and the idols and all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, that he might establish the words of the law that were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the Lord.
25. Before him there was no king like him, who turned to the Lord with all his heart and with all his soul and with all his might, according to all the Law of Moses, nor did any like him arise after him.

<Vocabulary>

* Passover: means “to pass over. A festival to remember the grace that spared Israel from the death of their firstborn when they came out of Egypt.
* Judges: political and military leaders who ruled and led the people of Israel until a king was established.

4. 본문 이해 (Understanding the Scripture)

요시야는 백성과 함께 언약책에 기록된 대로 ‘유월절’을 지켰어요. 유월절은 하나님의 구원을 기억하는 중요한 절기예요. 사사 시대부터 요시야 시대까지 요시야처럼 유월절을 지킨 왕은 없었어요. 요시야는 마음과 뜻(정신)과 힘을 다해 하나님을 사랑하고, 하나님 말씀에 철저히 순종한 왕이었어요.

Josiah kept the Passover with the people as written in the Book of the Covenant. The Passover is an important time to remember God’s salvation. No other king from the time of Judges to the time of Josiah kept the Passover as Josiah did. Josiah was a king who loved God with all his heart, mind (spirit), and strength, and who obeyed God’s Word closely.

  인도자를 위한 본문 이해 (Understanding Scripture for the Leader)

요시야는 8세에 왕위에 올라 31년간 다스렸어요. 할아버지 므낫세나 아버지 아몬과 달리 요시야는 다윗처럼 하나님만을 온전히 섬기며 정직하게 행했어요. 요시야 시대는 북 이스라엘을 멸망시킨 앗수르가 힘을 잃어 가고 바벨론은 아직 강해지기 전이라 대체로 평화로운 시기였어요. 요시야는 왕위에 오른 지 18년이 되던 해에 방치되어 있던 성전을 수리하게 했어요. 성전을 수리하는 중에 모세의 율법책을 발견했는데, 이를 통해 율법의 내용을 알게 된 요시야는 그동안 하나님의 말씀대로 살지 않았다는 것을 깨달았어요. 그는 하나님 말씀을 백성에게 들려주었고, 백성과 한마음이 되어 하나님 말씀대로 살기로 결단했어요. 요시야는 먼저 하나님이 기뻐하시지 않는 가증한 우상을 모두 제거했어요. 그런 다음 “대대로 유월절을 지키라”라는 말씀(출 13:5~10)에 순종해 유월절을 지켰어요. 그동안 하나님의 말씀대로 살지 못했던 잘못을 회개하는 마음을 담아 최선을 다해 유월절을 지켰어요. 성경은 사사 시대부터 요시야 때까지 이스라엘을 다스리던 왕 중에서 이렇게 유월절을 잘 지킨 왕은 없었다고 기록해요. 요시야처럼 말씀대로 살며 마음과 뜻과 힘을 다해 하나님을 사랑한 왕은 전에도 후에도 없었어요. 요시야는 하나님의 말씀을 듣고 깨달은 것에서 그치지 않고, 최선을 다해 말씀대로 살고자 노력했어요.

Unlike his grandfather Manasseh and father Amon, Josiah, like David, served God completely and walked with integrity. Josiah’s time was generally peaceful, as the Assyrians, who had destroyed northern Israel, were losing power and Babylon was not yet strong. In his 18th year on the throne, Josiah had the temple repaired. While repairing the temple, he found the Book of the Law of Moses, which made him realize that he hadn’t been living according to God’s Word. He brought God’s Word to the people, and he decided to be one with the people and live according to God’s Word. Josiah first removed all the abominable idols that were not pleasing to God, then obeyed the command to “keep the Passover throughout your generations” (Exodus 13:5-10) and celebrated the Passover to the best of his ability, repenting of his failure to live according to God’s Word. The Bible says that no king who ruled Israel from the time of the Judges to Josiah kept the Passover as well as Josiah did. No other king before or since has lived by the Word and loved God with all his heart, mind, and strength. Josiah didn’t just hear and understand God’s Word, he tried to live it to the best of his ability.

“여호와께서 너를 인도하여 가나안 사람과 헷 사람과 아모리 사람과 히위 사람과 여부스 사람의 땅 곧 네게 주시려고 네 조상들에게 맹세하신바 젖과 꿀이 흐르는 땅에 이르게 하시거든 너는 이달에 이 예식을 지켜 이레 동안 무교병을 먹고 일곱째 날에는 여호와께 절기를 지키라 이레 동안에는 무교병을 먹고 유교병을 네게 보이지 아니하게 하며 네 땅에서 누룩을 네게 보이지 아니하게 하라 너는 그날에 네 아들에게 보여 이르기를 이 예식은 내가 애굽에서 나올 때에 여호와께서 나를 위하여 행하신 일로 말미암음이라 하고 이것으로 네 손의 기호와 네 미간의 표를 삼고 여호와의 율법이 네 입에 있게 하라 이는 여호와께서 강하신 손으로 너를 애굽에서 인도하여 내셨음이니 해마다 절기가 되면 이 규례를 지킬지니라”(출 13:5~10).
5. When the LORD brings you into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites and Jebusites–the land he swore to your forefathers to give you, a land flowing with milk and honey–you are to observe this ceremony in this month:
6. For seven days eat bread made without yeast and on the seventh day hold a festival to the LORD.
7. Eat unleavened bread during those seven days; nothing with yeast in it is to be seen among you, nor shall any yeast be seen anywhere within your borders.
8. On that day tell your son, ‘I do this because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’
9. This observance will be for you like a sign on your hand and a reminder on your forehead that the law of the LORD is to be on your lips. For the LORD brought you out of Egypt with his mighty hand.
10. You must keep this ordinance at the appointed time year after year.
(Exodus 13:5-10, NIV)

5. 나눔 (Sharing)

1. 요시야가 언약책에 기록된 대로 순종하기 위해 노력한 모습을 모두 찾아보세요(21~25절).
Find all the ways Josiah tried to obey what was written in the Book of the Covenant (vv. 21-25).

■ 저학년 (Elementary)

요시야는 하나님 말씀대로 살기 위해 어떤 노력을 했나요?
What efforts did Josiah make to live according to God’s Word?

■ 유아 · 유치 (Kindergarten)

요시야왕은 하나님의 말씀대로 살기 위해 어떤 노력을 했나요?
What efforts did King Josiah make to live according to God’s Word?

▒ 질문 가이드 (Question Guide)

요시야는 언약책에 기록된 대로 최선을 다해 유월절을 지켰어요. 유월절을 철저하게 지킴으로써 하나님의 구원을 기억하고 하나님 백성의 정체성을 회복하고자 했어요. 또한 요시야는 나라 안에 남아 있던 우상과 우상 숭배자를 모두 제거하려고 노력했어요. 율법책을 발견한 이후 철저히 율법을 지키려 하고 마음과 뜻과 힘을 다해 하나님을 사랑한 요시야를 성경이 어떻게 평가하는지도 함께 살펴보세요.

Josiah kept the Passover to the best of his ability, as written in the Book of the Covenant. By keeping Passover strictly, Josiah sought to remember God’s salvation and restore the identity of God’s people. Josiah also sought to rid the nation of any idols and idolaters that remained in the country. See how the Bible praises Josiah for his commitment to keeping the law after he found it and for loving God with all his heart, mind, and strength.

인도자를 위한 해설 (Commentary for the Leader)

요시야는 할아버지 므낫세나 아버지 아몬과 달리 하나님을 사랑했어요. 그래서 성전을 수리하고 하나님을 향한 신앙을 재정비하려고 했어요. 그 결과 성전을 수리하던 중에 율법책을 발견하고, 율법책 내용을 듣고서 하나님 백성으로 어떻게 살아야 하는지 알게 되었어요. 요시야는 우상을 제거했을 뿐 아니라 언약책에 기록된 대로 유월절도 지켰어요. 성경은 그와 같이 유월절을 철저히 지킨 왕은 없었다고 평가해요. 유월절을 철저히 지키는 모습에서 왕과 백성이 한마음으로 하나님 앞에 돌아오려고 노력했음을 알 수 있어요. 요시야는 하나님이 싫어하시는 우상을 부수고 신접한 자와 점쟁이 등도 다 제거했는데, 이처럼 하나님 말씀을 지키며 하나님께 돌아온 왕은 요시야 전에도 없었고 후에도 없었어요.

Unlike his grandfather Manasseh and his father Amon, Josiah loved God, so he set out to repair the temple and rebuild his faith in God. As a result, while repairing the temple, he found the Book of the Law, and by listening to it, he learned how to live as God’s people. Not only did Josiah remove the idols, but he also kept the Passover as written in the Book of the Covenant. The Bible says that no other king ever observed the Passover as he did, and his observance of the Passover shows that he and his people were united in their efforts to return to God. Josiah destroyed the idols that God hated, and he got rid of all the worshippers and fortune-tellers, and no other king before or since has ever returned to God by keeping God’s Word.

2. 요시야의 모습에서 내가 본받고 싶은 면은 무엇인지, 오늘 읽고 묵상하고 깨달은 말씀을 일상에서 어떻게 실천할지 나누어 보세요.
Share what aspects of Josiah you want to follow and how you will put into practice in your daily life what you read, meditated on, and realized today.

■ 저학년 (Elementary)

하나님의 말씀 중에서 가장 기억에 남는 말씀은 무엇인가요? 그 말씀대로 살기 위해 나는 어떤 노력을 해야 할까요?
What is the most memorable quote from God’s Word and what can I do to live by it?

■ 유아 · 유치 (Kindergarten)

하나님의 말씀을 잘 듣고 지키기 위해 내가 할 일을 한 가지 정해서 노력하기로 약속해요.
I promise to do one thing that I will do to listen to God’s Word and keep it.

▒ 질문 가이드 (Question Guide)

주일예배나 구역예배(순, 셀 등), 혹은 누군가가 나눈 성경 묵상이나 내가 묵상한 말씀 중에서 기억에 남는 말씀을 떠올려 보세요. 그 말씀이 어떤 도전을 주는지 생각해 보고, 이를 구체적으로 실천할 방법을 생각해 보세요.

Think back to a memorable quote from a Sunday service or cell meeting, a Bible devotional someone shared, or something you’ve been meditating on. Think about how it challenges you, and think of ways you can put it into practice.

인도자를 위한 해설 (Commentary for the Leader)

요시야는 하나님의 말씀에 귀 기울였어요. 그리고 말씀대로 살기 위해 무엇을 해야 하는지 살피고 구체적으로 실행했어요. 그는 하나님 말씀에 최선을 다해 순종했어요. 만약 요시야가 현실과 타협하고 우상 숭배를 허용했다면, 하나님께 칭찬받지 못했을 거예요. 오늘날도 마찬가지예요. 사람들은 하나님보다 돈과 성공을 더 중요하게 여기며 살고 있어요. 하나님보다 더 사랑하는 것, 하나님보다 중요하게 여기는 것이 바로 우상이에요. 말씀을 매일 묵상하고 많은 것을 깨달아도 말씀대로 행하지 않으면 아무런 변화도 일어나지 않아요. 하나님을 사랑하는 사람은 하나님 말씀에 따라 살며, 하나님이 기뻐하시지 않는 것은 과감히 버려야 해요.

Josiah listened to God’s Word, and he looked at what he needed to do to live according to the Word, and he did it specifically. He obeyed God’s Word to the best of his ability. If Josiah had compromised with reality and allowed idolatry, he would not have been praised by God. It’s the same today: people value money and success more than God. Anything we love more than God, anything we value more than God, is an idol. We can meditate on the Word every day and realize many things, but if we don’t act on the Word, nothing will change. If we love God, we must live according to the Word of God, and let go of anything that is not pleasing to God.

6. 감사하기 (Gratitude)

하나님 말씀을 어디서나 듣고 깨닫게 하시는 은혜에 감사드리세요.
Be thankful for the grace to hear and understand God’s Word everywhere.

7. 기도 (Prayer)

하나님, 저희에게 주시는 말씀에 불순종한 때가 많았음을 고백해요. 이제는 하나님이 싫어하시는 일을 단호히 버리고, 기록된 성경 말씀대로 살아가길 원해요. 온전한 순종으로 하나님 뜻을 이루도록 저희를 인도해 주세요.
Dear God, we confess that there have been many times when we have disobeyed Your Word, and now we want to resolutely forsake the things You hate and live by Your written Word. Guide us to fulfill Your will in perfect obedience.

‘주님이 가르쳐 주신 기도’로 가정예배를 마칩니다.
End the family worship with the Lord’s Prayer.

8. 가족 미션 (Family Mission)

“성경 목록 노래 배우기” (Learn the Bibloe List Song)

*준비물: 성경 목록 노래 동영상, 성경책
*Preparations: Bible list song video, the Bible

1. 각자 성경책을 준비하고, 함께 성경 목록을 읽어 봅니다.
Get your own Bible and read through the list of Scriptures together.
2. 먼저 구약성경의 책들을 살펴보고, 그다음 신약성경의 책들을 살펴봅니다.
First, we’ll look at the books of the Old Testament, then the books of the New Testament.
3. ‘성경 목록 노래’ 동영상을 틀고, 함께 들으며 성경 목록과 비교해 봅니다.
Play the “Bible List Song” video, listen to it together, and compare it to the Bible list.
4. 멜로디가 익숙해지도록 충분히 들은 후 따라 부릅니다.
Listen to the melody long enough to familiarize yourself with it, then sing along.
5. 한 주간 동안 성경 목록 노래를 듣고 따라 부르며 외워 봅니다.
Listen to and sing along to the Bible list song for a week and memorize it.

하나님 말씀대로 살기 위해서는 늘 말씀을 가까이하고 묵상하는 것이 중요해요. 성경책과 더 친근해지도록 성경 목록 노래를 함께 배우고 외워 보세요.
To live by God’s Word, it’s important to always have it close at hand and meditate on it. Learn and memorize the Bible List Song together to become more familiar with the Bible.

주일예배 준비하기 (Preparing Sunday Service)

가정예배를 마친 후에는 함께 주일예배를 준비합니다.
After family worship, prepare for Sunday service together.

1. 부모는 자녀에게 주일의 중요성과 예배의 소중함을 일깨워 줍니다.
– Parents remind their children of the importance of Sunday and the value of worship.

2. 마음으로 주일예배를 준비합니다. 하나님께 집중하도록 주일에는 가급적 다른 일을 만들지 않습니다.
– Prepare for Sunday service with your heart. Avoid distractions on Sunday so that you can focus on God.

3. 하나님 앞에 드릴 헌금을 정성스럽게 준비합니다.
– Prepare offering wholeheartedly.

4. 단정한 옷을 준비합니다.
– Prepare neat clothes.

5. 하나님이 기쁘게 받으시는 주일예배가 되도록 기도합니다.
– Pray for a Sunday service that is pleasing to God.
8월 19, 2024
디자인 © PCCE. 판권 소유.