8-5. 우리를 향하신 하나님의 뜻

2024년 8월 다섯째 주

■ 본문 말씀: 데살로니가전서 5:16~18 (8월 26일 본문)
■ Text: 1 Thessalonians 5:16-18 (August 26th Scripture)

■ 포인트: 항상 기뻐하고, 쉬지 말고 기도하며, 모든 일에 감사하라는 하나님 명령에 순종해요.
■ Point: Obey God’s commands to rejoice always, pray without ceasing, and give thanks in everything.

1. 찬양 (Praise)

주의 보좌로 나아갈 때에 (마커스)

Amazing Grace (Chris Tomlin)

(유치부) 나를 만나주세요

2. 기도 (Prayer)

하나님, 저희 가정의 목자가 되셔서 사랑과 은혜로 돌보아 주시니 감사합니다. 진리의 말씀 속에서 선하신 뜻을 깨닫고 순종하는 저희가 되게 해 주세요.

God, we thank You for being the shepherd of our family, caring for us with love and grace. Help us to recognize and obey Your good will in Your word of truth.

3. 말씀 (Word)

데살로니가전서 5:16~18을 함께 읽습니다(말씀을 3번 읽으세요).
* 말씀을 다른 번역으로 반복해서 읽으면 내용을 깊이 이해하는 데 도움이 됩니다.
Read 1 Thessalonians 5:16-18 together (read the passage 3 times).
* Repeatedly reading the text in different translations will help you deepen your understanding.

 개역개정판 성경

16 항상 기뻐하라 17 쉬지 말고 기도하라 18 *범사에 감사하라 이것이 그리스도 예수 안에서 너희를 향하신 하나님의 뜻이니라

 우리말 성경

16 항상 기뻐하십시오. 17 쉬지 말고 기도하십시오. 18 모든 일에 감사하십시오. 이는 그리스도 예수 안에서 여러분을 향하신 하나님의 뜻입니다

<단어 설명>

* 범사: 모든 일

□  NIV

16. Be joyful always;
17. pray continually;
18. give thanks in all circumstances, for this is God’s will for you in Christ Jesus.

ESV

16 Rejoice always,
17 pray without ceasing,
18 give thanks in all circumstances; for this is the will of God in Christ Jesus for you.

4. 본문 이해 (Understanding the Scripture)

바울은 우리가 날마다 어떻게 살아야 하는지 교훈해요. 항상 기뻐하고, 쉬지 말고 기도하며, 모든 일에 감사하는 삶은 우리를 향하신 하나님의 뜻이에요. 자신의 생각과 감정을 따르면 하나님의 뜻대로 살 수 없어요. 우리를 향하신 하나님의 뜻대로 사는 삶이 가장 바르고 복된 삶이에요.

Paul teaches us how we should live each day: rejoice always, pray without ceasing, and give thanks in all things, for this is God’s will for us. We cannot live God’s will if we follow our own thoughts and feelings. Living God’s will for us is the right and blessed way to live.

  인도자를 위한 본문 이해 (Understanding Scripture for the Leader)

데살로니가는 마게도냐(마케도니아)의 수도로 당시 인구 20만 명 정도의 매우 큰 도시였어요. 그곳 사람들은 그리스 철학의 영향을 받아 죽음 이후에는 삶이 없다고 생각했어요. 그러나 바울을 통해 복음을 들은 데살로니가 성도들은 죽음 이후의 삶과 예수 그리스도의 재림에 관심을 갖게 되었어요. 하지만 예수님의 재림을 잘못 이해한 그들은 성적으로 문란한 문화에서 벗어나지 못한 채 게으르고 나태한 생활을 계속했어요. ‘어차피 세상이 끝날 텐데 육체의 쾌락을 마음껏 즐기자.’, ‘수고롭게 일하는 것은 필요 없다.’라고 생각한 거예요. 이에 바울은 편지를 써서 재림에 대한 바른 가르침을 주고, 마지막 때를 살아가는 그리스도인이 어떤 삶을 살아야 하는지 교훈해요. 첫째, 항상 기뻐하라고 해요. 기쁨은 자연스러운 감정 중 하나이지만, 바울은 “기뻐하라!”라고 명령해요. 예수 그리스도를 통해 영원한 생명을 얻은 사람은 기쁨의 근원이 예수님께 있음을 기억하라는 뜻이에요. 둘째, 쉬지 말고 기도하라고 해요. 믿음의 삶 곧 거룩한 삶은 하나님의 도우심 없이는 불가능하기에 쉬지 말고 기도하는 삶을 살라고 권한 거예요. 셋째, 모든 일에 감사하라고 해요. 데살로니가 교회는 핍박과 환난 가운데 있었어요(1:6). 하지만 예수님이 성도들에게 주신 최후 승리와 구원의 기쁨을 기억하며 믿음 안에서 모든 상황을 바라보고 감사하라고 한 거예요. 어려운 상황에서 고군분투하며 믿음을 지켜 나가는 성도들을 향한 바울의 사랑이 얼마나 깊은지 알 수 있어요.

Thessalonica was the capital of Macedonia and was a very large city of about 200,000 people. The people there were influenced by Greek philosophy and thought that there was no life after death. However, after hearing the Gospel through Paul, the Thessalonians became interested in life after death and the return of Jesus Christ. However, because they misunderstood the return of Jesus, they continued to live a lazy and idle life, unable to escape their sexually promiscuous culture. They thought, ‘The world is going to end anyway, so let’s enjoy the pleasures of the flesh.’ They thought, ‘There’s no point in working hard.’ So Paul wrote to give them proper instruction about the Second Coming and how a Christian living in the last days should live. First, he tells them to always rejoice. Joy is one of our natural emotions, but Paul commands, “Rejoice!” He wants them to remember that if they have eternal life through Jesus Christ, the source of their joy is Jesus. Second, he tells them to pray without ceasing. A life of faith, a holy life, is not possible without God’s help. He encourages them to live a life of prayer without ceasing because they are powerful. Third, give thanks in all things. The Thessalonian church was in the midst of persecution and tribulation (1:6). But he encouraged them to look at every situation in faith and be thankful, remembering the final victory Jesus gave them and the joy of salvation. This shows the depth of Paul’s love for them as they struggle to keep their faith in difficult circumstances.

“또 너희는 많은 환난 가운데서 성령의 기쁨으로 말씀을 받아 우리와 주를 본받은 자가 되었으니”(살전 1:6).

6. You became imitators of us and of the Lord; in spite of severe suffering, you welcomed the message with the joy given by the Holy Spirit. (1 Thessalonians 1:6, NIV)

5. 나눔 (Sharing)

1. 그리스도 예수 안에서 우리는 어떤 모습으로 살아야 하나요?(16~18절)
What kind of life should we live in Christ Jesus? (vv. 16-18)

■ 저학년 (Elementary)

바울은 예수님을 믿는 사람들이 어떻게 살아야 한다고 하나요?(16~18절)
How does Paul say believers in Jesus should live? (vv. 16-18)

■ 유아 · 유치 (Kindergarten)

하나님은 믿음의 사람들이 어떻게 살기를 원하시나요?
How does God want believers to live?

▒ 질문 가이드 (Question Guide)

바울은 우리를 향한 하나님 뜻이 무엇인지 구체적으로 말해 주어요. 바울이 이를 명령하듯이 말하는 이유는 무엇일지 생각해 보고, 이러한 태도로 살고 있는지 생각해 보세요.

Paul tells us specifically what God’s will is for us. Consider why Paul speaks of this as a command, and consider whether you are living with this attitude.

인도자를 위한 해설 (Commentary for the Leader)

우리는 예수님이 다시 오실 날을 기다리며 마지막 때를 살고 있어요. 하나님이 우리에게 원하시는 삶은 기분이나 감정에 따라 낙심하고 불평하며 사는 것이 아니에요. 하나님이 약속하신 부활의 영광과 영생의 기쁨을 기대하는 성도라면, 지금 이 땅에서도 그 기쁨과 소망으로 살아야 해요. 그래서 ‘항상’ 기뻐하고, ‘쉬지 말고’ 기도하며, ‘모든 일에’ 감사하기 위해 힘써야 해요.

We are living in the end times, waiting for Jesus to return. The life God wants for us is not one of discouragement and complaining based on our moods and emotions. If we are believers who look forward to the glory of the resurrection and the joy of eternal life that God promises, we should live with that joy and hope here on earth, so we rejoice “always,” pray “without ceasing,” and strive to give thanks “in everything.

2. 오늘 말씀 중 가장 실천하기 어려운 것은 무엇인가요? 하나님의 뜻대로 살기 위해 오늘부터 일상에서 실천할 작은 습관을 하나씩 정해 보세요.
What’s the hardest thing you’ve heard today to put into practice? Decide on one small habit you’ll start
practicing in your life today to live in God’s will.

■ 저학년 (Elementary)

오늘 말씀 중 가장 실천하기 어려운 것은 무엇인가요? 말씀에 순종하기 위해 어떤 노력을 해야 할까요?
What is the hardest part of today’s passage for you to put into practice? What effort do you need to put into obeying the Word?

■ 유아 · 유치 (Kindergarten)

오늘 하루 있었던 일들을 생각해 보고 모든 일에 하나님께 감사드려요.
Think about what happened today and thank God for everything.

▒ 질문 가이드 (Question Guide)

항상 기뻐하고, 쉬지 말고 기도하며, 모든 일에 감사하는 일은 쉽지 않아요. 그럼에도 우리는 말씀에 순종하고자 노력해야 해요. 일상에서 항상 기뻐하고 쉬지 말고 기도하며 모든 일에 감사하도록 목표를 세우고, 이를 잘 실천하도록 서로 격려해 주세요.

It’s not easy to always rejoice, pray without ceasing, and give thanks in everything, but we must strive to be obedient to the Word. Let’s make it a goal to always rejoice, pray without ceasing, give thanks in everything in our daily lives, and encourage each other to do it well.

인도자를 위한 해설 (Commentary for the Leader)

예수님을 믿는 사람은 구원의 기쁨과 승리를 이미 얻었어요. 그러니 이제는 예수님 안에서 항상 기뻐하고, 쉬지 말고 기도하며, 모든 일에 감사하는 삶을 살아야 해요. 내가 일상에서 항상 기뻐하지 못하는 이유, 쉬지 않고 기도하지 못하는 이유, 모든 일에 감사하지 못하는 이유를 살펴보고 솔직하게 나누어 보세요. 그리고 일상에서 이를 어떻게 실천할지 생각해 보세요.

As a believer in Jesus, you already have the joy and victory of salvation, so now you need to live a life of rejoicing in Jesus, praying without ceasing, and giving thanks for all things. Examine and honestly share the reasons why you don’t always rejoice in your life, why you don’t pray without ceasing, and why you don’t give thanks in all things. Then, think about how you can practice this in your life.

6. 감사하기 (Gratitude)

예수 그리스도 안에서 빼앗길 수 없는 영원한 기쁨과 승리를 허락하신 하나님께 감사드리세요.
Thank God for the eternal joy and victory that cannot be taken away in Jesus Christ.

7. 기도 (Prayer)

영원한 기쁨과 승리를 주신 하나님! 저희 가족이 쉽게 흔들리는 감정을 따르지 않고, 하나님의 뜻대로 살길 원해요. 날마다 우울함이 아닌 기쁨을, 나태함이 아닌 기도를, 불평이 아닌 감사를 선택하도록 이끌어 주세요.

God of eternal joy and victory! Help my family to live according to Your will, not according to our easily swayed emotions. Lead us each day to choose joy over depression, prayer over sloth, and gratitude over complaining.

‘주님이 가르쳐 주신 기도’로 가정예배를 마칩니다.
End the family worship with the Lord’s Prayer.

8. 가족 미션 (Family Mission)

“손 글씨 쓰기”(Hand Writing)

*준비물: 연습용 종이(신문지나 이면지 등), 흰 종이, 필기도구(붓펜, 나무젓가락, 칫솔 등), 잉크나 먹물, 성경
*Preparations: paper (newsprint, cotton paper, etc.), white paper, writing utensils (calligraphy pens, wooden chopsticks, toothbrushes, etc.), ink or inkwell, the Bible

1. 성경에서 데살로니가전서 5장 16~18절을 찾아 소리 내어 읽습니다.
Find 1 Thessalonians 5:16-18 in your Bible and read it aloud.
2. 원하는 필기도구를 선택하고, 연습용 종이에 성경 구절을 적으며 손 글씨 쓰기를 연습합니다.
Choose a writing instrument of your choice, and practice your handwriting by writing the Bible verses on the practice paper.
3. 충분히 연습한 후, 흰 종이에 성경 구절을 정성껏 씁니다.
After you’ve practiced enough, carefully write the Bible verse on the clean paper.
4. 완성한 손 글씨 말씀을 누구에게 주고 싶은지 나누고, 주중에 선물합니다.
Share who you’d like to give your completed handwritten words to. Present them during the week.

다양한 방법으로 말씀을 표현하면, 말씀이 마음에 깊이 새겨져 일상에서 자연스럽게 떠오를 수 있어요.
When you express the Word in different ways, it becomes ingrained in your mind and becomes a natural part of your daily life.

주일예배 준비하기 (Preparing Sunday Service)

가정예배를 마친 후에는 함께 주일예배를 준비합니다.
After family worship, prepare for Sunday service together.

1. 부모는 자녀에게 주일의 중요성과 예배의 소중함을 일깨워 줍니다.
– Parents remind their children of the importance of Sunday and the value of worship.

2. 마음으로 주일예배를 준비합니다. 하나님께 집중하도록 주일에는 가급적 다른 일을 만들지 않습니다.
– Prepare for Sunday service with your heart. Avoid distractions on Sunday so that you can focus on God.

3. 하나님 앞에 드릴 헌금을 정성스럽게 준비합니다.
– Prepare offering wholeheartedly.

4. 단정한 옷을 준비합니다.
– Prepare neat clothes.

5. 하나님이 기쁘게 받으시는 주일예배가 되도록 기도합니다.
– Pray for a Sunday service that is pleasing to God.
9월 1, 2024
디자인 © PCCE. 판권 소유.